واسيلى ولاديميروويچ بارتولد ( مترجم : كريم كشاورز )
548
تركستان نامه ( تركستان در عهد هجوم مغول ) ( فارسى )
يازدهم ميلادى ( پنجم هجرى ) در جند اميرى مسلمان وجود داشته كه با باز - ماندگان سلجوق سخت دشمنى مىورزيده است « 1 » . بازماندگان سلجوق را سامانيان پذيرفتند و ايشان در حوالى نور متمكن گشتند ( رجوع شود به ص 78 - 277 ) . حمد اللّه مستوفى قزوينى اين واقعه را مربوط به سال 375 هجرى / 985 ميلادى ميداند . چند سال بعد خان بلاساغون اسفيجاب را اشغال كرد . و چنان كه بعد خواهيم ديد تركمنان [ سلجوقى ] نيز تا حدى در مبارزهء بين وى و سامانيان شركت كردند . بغراخان هارون بن موسى « 2 » نوادهء ستوك كه لقب « شهاب الدوله و
--> ( 1 ) - بيهقى ، چاپ مورلى ، 856 ؛ ( چاپ غنى - فياض ، 682 - 681 ) . ( 2 ) - در تأليف جمال قرشى چنين است ( « متن » ، ص 132 ) . تأليف مزبور شامل مشروحترين و ظاهرا قابل اعتمادترين اطلاعات در انساب قراخانيان است . ابن الاثير ( چاپ تورنبرگ ، X I ، 54 ) و عوفى ( « متون » ، ص 84 ) مىنويسند كه از موسى پسر ستوك شاخهء ديگرى از قراخانيان منشعب شده بوده كه نصر بدان شاخه منسوب است . ابن الاثير بغراخان را ( چاپ تورنبرگ ، I X ، 68 ) هارون بن سليمان مىخواند . منابع بسيار قديم مانند عتبى و گرديزى ، بغراخان را فقط « پسر ايلك » مىخوانند . به گفتهء جمال قرشى نيز پدر بغراخان فقط به ايلك موسوم بوده و حال آنكه پسر ديگر ستوك - يعنى جد نصر - لقب خانى داشته . نيز توجه شود به هلال ( هلال الصابى ، « تاريخ » ، متن ، 393 ) : « هرون بن ايلك » . ( به عقيدهء پ . پليو به جاى املاى I LAK كه در چاپ انگليسى 1928 به كار رفته بهتر بود I L I G نوشته شود ( « پادشاه » ، به اويغورى كنونى رجوع شود ) ( رجوع شود به : 16 . P ، « Pelliot « Notes Sur le Turkestan اينجا در حاشيهء نسخهء بارتولد ( چاپ انگليسى ) چنين يادداشت شده : Pelliot 16 بهتر است « I L I G » - تحريريه )